Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

похожий на шерсть

  • 1 yunabənzəyən

    похожий на шерсть.

    Азербайджанско-русский словарь > yunabənzəyən

  • 2 lan·o

    шерсть; ŝafa \lan{}{·}o{}{·}o овечья шерсть, руно; arta (или artefarita) \lan{}{·}o{}{·}o искусственная шерсть \lan{}{·}o{}{·}o por triki шерсть для вязания; vitra \lan{}{·}o{}{·}o см. vitrolano \lan{}{·}o{}{·}a шерстяной \lan{}{·}o{}{·}a robo шерстяное платье \lan{}{·}o{}aĵ{·}o шерстяная ткань; шерстяное изделие \lan{}{·}o{}ec{·}a похожий на шерсть, шерстистый, ворсистый \lan{}{·}o{}er{·}o шерстинка; клок шерсти.

    Эсперанто-русский словарь > lan·o

  • 3 fleecy

    ˈfli:sɪ прил.
    1) покрытый шерстью
    2) шерстяной;
    из шерсти с начесом;
    шерстистый, ворсистый, пушистый a fleecy winter coat ≈ шерстяное зимнее пальто с ворсом Syn: woolly
    3) курчавый, кудрявый (похожий на овечью шерсть) fleecy waves fleecy cloud fleecy hair Syn: woolly ∙ fleecy star покрытый шерстью похожий на шерсть, шерстистый, пушистый - * snow пушистый снег - * hair кудрявые /пышные/ волосы - * clouds кудрявые облака - * lining ворсистая подкладка fleecy покрытый шерстью ~ шерстистый;
    fleecy cloud кудрявое облако;
    fleecy hair курчавые волосы ~ шерстистый;
    fleecy cloud кудрявое облако;
    fleecy hair курчавые волосы ~ шерстистый;
    fleecy cloud кудрявое облако;
    fleecy hair курчавые волосы

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > fleecy

  • 4 fleecy

    adjective
    1) покрытый шерстью
    2) шерстистый; fleecy cloud кудрявое облако; fleecy hair курчавые волосы
    * * *
    1 (a) похожий на шерсть; пушистый; шерстистый
    2 (n) покрытый шерстью
    * * *
    * * *
    ['fleec·y || 'fliːsɪ] adj. покрытый шерстью, шерстистый, пушистый, кудрявый, перистый
    * * *
    * * *
    1) покрытый шерстью 2) шерстяной; из шерсти с начесом 3) курчавый, кудрявый (похожий на овечью шерсть)

    Новый англо-русский словарь > fleecy

  • 5 εριώδης

    ης, ες
    1) лохматый; покрытый шерстью; 2) напоминающий шерсть, похожий на шерсть

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εριώδης

  • 6 fleecy

    [ʹfli:sı] a
    1) покрытый шерстью
    2) похожий на шерсть, шерстистый, пушистый

    fleecy hair - кудрявые /пышные/ волосы

    НБАРС > fleecy

  • 7 пушистый

    Большой итальяно-русский словарь > пушистый

  • 8 fleecy

    Универсальный англо-русский словарь > fleecy

  • 9 צַמרִירִי

    צַמרִירִי

    похожий на шерсть

    Иврито-Русский словарь > צַמרִירִי

  • 10 צמריריות

    צמריריות

    мн. ч. ж. р. /

    צַמרִירִי

    похожий на шерсть

    Иврито-Русский словарь > צמריריות

  • 11 צמריריים

    צמריריים

    мн. ч. м. р. /

    צַמרִירִי

    похожий на шерсть

    Иврито-Русский словарь > צמריריים

  • 12 צמרירית

    צמרירית

    ед. ч. ж. р. /

    צַמרִירִי

    похожий на шерсть

    Иврито-Русский словарь > צמרירית

  • 13 ullaktig

    Норвежско-русский словарь > ullaktig

  • 14 fleecy

    1. a покрытый шерстью
    2. a похожий на шерсть, шерстистый, пушистый
    Синонимический ряд:
    1. covered with soft feathers (adj.) covered with soft feathers; covered with soft hair; downy; feathery; fluffy; fuzzy; light; silky; velvety
    2. hairy (adj.) furry; hairy; hirsute; pileous; pilose; whiskered; woolly

    English-Russian base dictionary > fleecy

  • 15 yunabənzəyən

    прил. шерстистый, похожий на шерсть (по внешнему виду, на ощупь и т.п.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yunabənzəyən

  • 16 пун

    I Г. пын
    1. шерсть, пух (животных, кроме овцы и козы). Кролик пун кроличий пух; ушкал пун шерсть коровы; пуным шогалташ поднять шерсть, ощетиниться.
    □ Пий кынел шогале, пуным овартыш. Ф. Майоров. Собака вскочила, подняла шерсть. Мый палышым: тиде – рывыж. Эше тудын пунжо ок выльгыж, сандене лӱяш ушыштемат уке. М.-Азмекей. Я узнал, что это лисица. Её шерсть пока не блестит, поэтому у меня нет и мысли, чтобы подстрелить её.
    2. волос, волосок (на теле человека); нежные, тонкие волосы на шее, лице, голове человека; пух, пушок. Тыгыде пун мелкие волоски, пух.
    □ Пондаш нӱжаш, шонем, нимогай смекалкат ок кӱл, пун пытымешке тек нӱж, а ӱпым, шонем, тӱрлӧ семын тӱредыт, тушто мастар лияш кӱлеш. М. Шкетан. Брить бороду, думаю, не нужно никакой смекалки, брей, пока не останется волос, а волосы, думаю, стригут по-разному, тут надо быть мастером. – Ончал теве, тышанем пун кушкаш тӱҥалын! – рвезе нер йымалжым казаварня дене тыш-туш ниялтен колта. В. Юксерн. – Посмотри вот, здесь у меня начали расти волосы! – парень проводит под носом мизинцем.
    3. перо, пёрышко, пух (у птиц). Кайык пун птичье перо; чыве пуным кӱраш ощипать курицу (букв. перья курицы).
    □ (Пӧрткайык-влак) пуныштым почкалтат, пыстылыштым нерышт дене эрыктат, тӧрлат. А. Филиппов. Воробьи отряхивают свои перья, клювами чистят крупные перья, укладывают. Кеч-куш ончал, чыла вере ошо-ошо, пуйто ала-кӧ лӱмынак йӱксӧ пуным шавен. «Ямде лий!» Посмотри хоть куда – кругом белым-бело, будто кто-то раскидал лебединый пух.
    4. ворс, ворсинка (на ткани и т. п.). Ачий керемым пунен, рӱдалын, пунжым пӱчкеден. С. Чавайн. Отец свил верёвку, перетёр её, остриг ворсинки.
    5. пух; тонкие, нежные волоски (у растений). Кӱдыроҥгыр пун пух подснежника.
    □ Тыгай шудын пуныштыжо аяр уло. Мемнан дене тыгай шудо – почкалтыш (нуж). «Биологий». Такие травы в своих волосках содержат яд. В нашем краю такая трава – крапива.
    6. в поз. опр. пуховый; сделанный из шерсти, пуха; набитый пухом. Межовойлан пун тӧшакым, службо гыч кондымо кок кугу кӱпчыкым, кугу одеялым пуышым. М. Шкетан. Межевому я постелил пуховую перину, две большие подушки, привезённые со службы, большое одеяло. Ужар шудо – мамык тӧшак, уржа кылта – пун кӱпчык. В. Иванов. Зелёная трава – мягкая перина, ржаной сноп – пуховая подушка. Ср. мамык.
    7. в поз. опр. мохнатый, косматый, волосатый; обросший шерстью, волосами. Пун шӱрган марий мужчина с волосатым лицом.
    □ Тудым (имньым) кеч-кузе покто, кеч-мом ман, эре икшырымын пун йолжым вашталтылын кудалеш ыле. В. Сапаев. Сколько ни погоняй, какие слова ни говори, лошадь всегда бежала одинаково, мерно перебирая мохнатыми ногами. Сатучо магазиным уэш почо, рвезылан пун маскам кучыктыш. М. Иванов. Торговец вновь открыл магазин, мальчику вручил мохнатого медвежонка.
    8. в поз. опр. меховой; сделанный из меха, выделанный из шкуры пушного зверя. Пун ужга меховая шуба.
    □ Весыже самырык коеш, фуфайкым чиен, пун упшым упшалын, ала-кушко каяш вашка. Б. Данилов. Другой выглядит молодо, в фуфайке, в меховой шапке, куда-то спешит.
    9. в поз. опр. пуховый; состоящий из пуха. – Мый (киса) улам пачката, Мый улам пун ора. М. Казаков. – Я маленькая синичка, я вся пуховый комочек. Тӧшак ден кӱпчыкымат (оза) кушкедын – чыла вере пун ора. В. Иванов. Хозяин разорвал и перину, и подушки – кругом кучи пуха.
    ◊ Пун пырче шерстинка, волосок, ворсинка. Кумдарак умша ӱмбалныже ӧрыш олмеш лу-лучко пун пырче, оҥылашыштыже – мочыла гай йорпака. М. Шкетан. Над широковатым ртом у него вместо усов десять-пятнадцать волосков, на подбородке – клочок, похожий на мочало. Пуным шогалташ поднять шерсть, ощетиниться, внутренне напрячься, приготовиться к отпору; рассердиться. А вот кунам тудым лушкыдо верже гыч тӱкалтет, тудо тунамак пунжым шогалта. Г. Ефруш. А вот когда его тронешь за слабое место, то он тут же ощетинится.
    II Г. деревянный; из дерева. Квартир кок этажан пун томашты ыльы. К. Беляев. Квартира была в двухэтажном деревянном доме. Кидӹштем пун сары плошка улы. А. Канюшков. В руках у меня жёлтая деревянная плошка.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пун

  • 17 panda

    ˈpændə сущ. зоол. панда а) "кошачий медведь" (зверь, похожий внешне на енота и относящийся к этому семейству, с рыжей шерстью и большим пушистым полосатым хвостом) Syn: bearcat б) (тж. giant panda) панда (зверь, внешне похожий на медведя, шерсть черная и белая, живет в ограниченном ареале в горных лесах Китая;
    ранее считалось, что он относится к медведям, но позднее было доказано, что он относится к тому же семейству, что и "кошачий медведь") panda car ≈ (тж. Panda car) патрульная полицейская машина (из-за широкой белой полосы, напоминающей окрас панды-медведя) panda crossing ≈ (тж. Panda crossing) пешеходный переход( со светофором, управляемым пешеходами) (зоология) панда, медведь кошачий, гималайский енот (Ailurus) panda панда, кошачий медведь;
    giant panda гигантская панда panda панда, кошачий медведь;
    giant panda гигантская панда

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > panda

  • 18 felt·o

    войлок, фетр \felt{}{·}o{}{·}a войлочный, фетровый (сделанный из войлока или фетра; похожий на войлок или фетр) \felt{}{·}o{}{·}i vt валять (шерсть, волокна, вату, пух); ср. fuli \felt{}{·}o{}ad{·}o валяние, валка \felt{}{·}o{}iĝ{·}i сваляться \felt{}{·}o{}ist{·}o валяльщик, изготовитель войлока, изготовитель фетра \felt{}{·}o{}iz{·}i подбить войлоком; обделать войлоком; снабдить войлочными прокладками.

    Эсперанто-русский словарь > felt·o

  • 19 fleecy

    ['fliːsɪ]
    прил.
    2) шерстяной; из шерсти с начёсом; шерстистый, ворсистый, пушистый
    Syn:
    3) курчавый, кудрявый ( похожий на овечью шерсть)
    - fleecy cloud
    - fleecy hair
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > fleecy

  • 20 əsl

    I
    прил. настоящий:
    1. натуральный, подлинный (сделанный, полученный из природного сырья, полученный естественным путем). Əsl dəri настоящая кожа, əsl bal настоящий мёд, əsl ipək настоящий шёлк, əsl yun настоящая шерсть
    2. подлинный, неподдельный. Əsl brilyant настоящий бриллиант, əsl qızıl настоящее золото, əsl mirvari настоящий жемчуг
    3. истинный (такой, каким является на самом деле). Əsl adı kimin настоящее имя чье, кого; əsl sifətini göstərmək показать настоящее (истинное) лицо, əsl vəziyyət настоящее состояние
    4. истинный (такой, каким должен быть в идеале). Əsl rəssam настоящий художник, əsl müəllim настоящий учитель, əsl alim настоящий ученый, əsl elm настоящая наука, əsl məhəbbət настоящая любовь, əsl qəhrəman настоящий герой, əsl istedad настоящий талант, əsl qəhrəmanlıq настоящий героизм
    5. истинный, сущий, истый, форменный (очень похожий, полностью подобный). Əsl cəhənnəm настоящий ад, o əsl mələkdir она настоящий ангел
    6. действительный. Əsl tank görməyib (он) настоящего танка не видел
    II
    сущ.
    1. подлинник, оригинал. Sənədin əsli подлинник документа, əslini oxumaq читать оригинал, rəsmin əsli подлинник картины, əsli ilə düzdür соответствует подлиннику (с подлинным верно)
    2. род. Əsli qarabağlıdır он родом из Карабаха, əsli kəndlidir из крестьянского рода
    3. суть, сущность. Məsələnin əsli сущность вопроса, işin əsli сущность дела, суть дела

    Azərbaycanca-rusca lüğət > əsl

См. также в других словарях:

  • Нефть в быту — Все, что мы делаем каждый день, так или иначе связано с предметами и веществами, для производства которых используют нефть. И пластмассы (легко формуемые полимерные материалы, синтезируемые из мономеров, получаемых на нефтехимических… …   Нефтегазовая микроэнциклопедия

  • Семейство волчьи, или псовые —         (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… …   Жизнь животных

  • Семейство цепкохвостые —         Из цепкохвостых мы на первом месте поставим ревунов**. * * Ревуны самые крупные из приматов Нового Света. Относительно узконосы . Самцы достигают массы 9 кг, самки значительно легче. Половой диморфизм в размерах у ревунов наибольший среди …   Жизнь животных

  • Семейство виверровые —         (Viverridae)** * * Виверровые не большие стройные животные, объединяют 35 родов, среди которых генеты, циветы, мангусты. бинтуронги, мунго, сурикаты и др. Характеризуются удлиненным туловищем, сравнительно короткими ногами, вытянутой… …   Жизнь животных

  • Семейство человекообразные —         (Hominidae)* * Семейство человекообразных обезьян и людей (Hominidae), по последним представлениям, включает в себя 4 рода и 5 видов наиболее крупных современных приматов.         Важнейшим из азиатских человекообразных обезьян является… …   Жизнь животных

  • Семейство оленевые —         (Cervidae)* * Оленевые (Cervidae) одно из наиболее прогветаюших ныне семейств копытных, самое крупное в отряде после полорогих. Оно объединяет 4 6 подсемейств, 14 родов и около 40 современных видов. Первые примитивные олени появились в… …   Жизнь животных

  • АВСТРАЛИЯ — 1) Австралийский Союз, гос во. Название Австралия (Australia) по расположению на материке Австралия, где находится свыше 99% территории гос ва. С XVIII в. владение Великобритании. В настоящее время представляет собой федерацию Австралийский Союз… …   Географическая энциклопедия

  • Семейство ястребиные —         Птицы, принадлежащие к этому семейству, характеризуются совершенно оперенными плюснами, достигающими длины среднего пальца, кругловатыми или яйцевидными, почти вертикально расположенными в восковице ноздрями и хвостом, равным половине… …   Жизнь животных

  • Семейство полорогие —         (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов.         Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… …   Жизнь животных

  • Краски органические искусственные* — Развитие производства и применения искусственных органических К. тесно связано с историей научного исследования каменноугольной смолы. Изучая состав последней, Рунге в 1834 г. впервые нашел в ней анилин и фенол. Анилин, полученный уже ранее… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Краски органические искусственные — Развитие производства и применения искусственных органических К. тесно связано с историей научного исследования каменноугольной смолы. Изучая состав последней, Рунге в 1834 г. впервые нашел в ней анилин и фенол. Анилин, полученный уже ранее… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»